彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。

Sentence Analyzer

家族 こと 敬愛していた そして ある 意味 彼ら 甘やかされていた

English Translation

His family adored him and in a sense he was spoiled by them.

Furigana

(かれ)家族(かぞく)(かれ)のことを敬愛(けいあい)していた。そしてある意味(いみ)(かれ)(かれ)らに(あま)やかされていた。

Romanji

Kare no kazoku wa kare no koto o keiaishiteita. soshite aru imi de kare wa karera ni amayakasareteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
家族 (かぞく)
family; members of a family
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
敬愛 (けいあい)
respect and affection
然して (そして、しかして)
and; and then; thus; and now
(ある)
a certain ...; some ...
意味 (いみ)
meaning; significance
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
甘やかす (あまやかす)
to pamper; to spoil

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Reading: ゾク
Meanings: tribe, family
Readings: ケイ、 キョウ、 うやま.う
Meanings: awe, respect, honor, revere
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary