彼の回復の見込みはどうなのか。

Sentence Analyzer

回復 見込み どう

English Translation

What are the prospects for his recovery?

Furigana

(かれ)回復(かいふく)見込(みこ)みはどうなのか。

Romanji

Kare no kaifuku no mikomi wa dō na no ka.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
回復 (かいふく)
restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; recovery (from an illness); recuperation; convalescence
見込み (みこみ)
hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; expectation; anticipation; forecast; estimate; side of a structural member
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: フク、 また
Meanings: restore, return to, revert, resume
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)