This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の額から汗がどっと流れ出ていた。

Sentence Analyzer

から どっと 流れ出ていた

English Translation

Sweat was pouring from his brow.

Furigana

(かれ)(がく)から(あせ)がどっと(なが)()ていた。

Romanji

Kare no gaku kara ase ga dotto nagaredeteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(がく)
picture (framed); amount or sum (of money)
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(あせ)
sweat; perspiration; moisture; condensation
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
どっと (どっと)
suddenly
流れ出る (ながれでる)
to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガク、 ひたい
Meanings: forehead, tablet, plaque, framed picture, sum, amount, volume
Readings: カン、 あせ
Meanings: sweat, perspire
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude