彼の甘い口車にのるな。

Sentence Analyzer

甘い 口車 のる

English Translation

Don't fall for his sugar-coated words.

Furigana

(かれ)(あま)口車(くちぐるま)にのるな。

Romanji

Kare no amai kuchiguruma ni noru na.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
甘い (あまい)
sweet-tasting; sweet; sugary; sugared; fragrant (smelling); sweet (music); lightly salted; light in salt; not spicy; naive; overly optimistic; soft on; generous; indulgent; easy-going; lenient; half-hearted; not finished properly; insufficient; not satisfactory; inadequate; loose; mild; tempting; enticing; luring
口車 (くちぐるま)
cajolery; wheedling
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
乗る (のる)
to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; to reach; to go over; to pass; to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); to take part; to participate; to join; to get into the swing (and sing, dance, etc.); to be deceived; to be taken in; to be carried; to be spread; to be scattered; to stick; to attach; to take; to go on
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car