批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Sentence Analyzer
English Translation
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
Furigana
Romanji
Hihansuru mono no nakani wa, Ōshū chūō ginkō ni kaserareta mokuhyō ga futekisetsu de aru to kangaeru mono ga imasu.
Words
批判
(ひはん)
criticism; judgement; judgment; comment
者
(もの、もん)
person
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
欧州
(おうしゅう)
Europe
中央
(ちゅうおう)
centre; center; middle; heart; metropolis; capital city; central government
銀行
(ぎんこう)
bank
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
課
(か)
lesson; section (in an organization); division; department; counter for lessons and chapters (of a book)
目標
(もくひょう)
mark; objective; target
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
不適切
(ふてきせつ)
unsuitable; inappropriate; improper
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
考える
(かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on
居る
(いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)
Kanji
Reading: ヒ
Meanings: criticism, strike
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: オウ、 うた.う、 は.く
Meaning: Europe
Readings: シュウ、 ス、 す
Meanings: state, province
Reading: オウ
Meanings: center, middle
Readings: ギン、 しろがね
Meaning: silver
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Reading: カ
Meanings: chapter, lesson, section, department, division, counter for chapters (of a book)
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ヒョウ、 しるべ、 しるし
Meanings: signpost, seal, mark, stamp, imprint, symbol, emblem, trademark, evidence, souvenir, target
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: テキ、 かな.う
Meanings: suitable, occasional, rare, qualified, capable
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over