This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の靴に泥がぴったりくっついていた。

Sentence Analyzer

ぴったり くっついていた

English Translation

The mud clung to his shoes.

Furigana

(かれ)(くつ)(どろ)がぴったりくっついていた。

Romanji

Kare no kutsu ni doro ga pittari kuttsuiteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(どろ)
mud; slush; (wet) dirt; mire; thief
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ぴったり (ぴったり、ぴたり、ぴったし)
tightly; closely; exactly; precisely; suddenly (stopping); perfectly (suited); ideally
くっ付く (くっつく)
to adhere to; to stick to; to cling to; to keep close to; to go along with; to get involved with; to be thick with; to become intimate

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カ、 くつ
Meaning: shoes
Readings: デイ、 ナイ、 デ、 ニ、 どろ
Meanings: mud, mire, adhere to, be attached to