This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。

Sentence Analyzer

携帯 電話 電話 妨害する 電波 出した

English Translation

His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.

Furigana

(かれ)携帯(けいたい)電話(でんわ)()電話(でんわ)妨害(ぼうがい)する電波(でんぱ)()した。

Romanji

Kare no keitai denwa wa ta no denwa o bōgaisuru denpa o dashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
携帯 (けいたい、ケイタイ、ケータイ)
something carried (in the hand); handheld; portable; mobile telephone; cell phone
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
other (esp. people and abstract matters)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
妨害 (ぼうがい)
disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference
電波 (でんぱ)
electromagnetic wave; radio wave; nonsense
出す (だす)
to take out; to get out; to put out; to reveal; to show; to submit (e.g. thesis); to turn in; to publish; to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound); to start (fire); to serve (food); to begin ...; to start to ...; to burst into ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケイ、 たずさ.える、 たずさ.わる
Meanings: portable, carry (in hand), armed with, bring along
Readings: タイ、 お.びる、 おび
Meanings: sash, belt, obi, zone, region
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ボウ、 さまた.げる
Meanings: disturb, prevent, hamper, obstruct
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury
Readings: ハ、 なみ
Meanings: waves, billows, Poland
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude