彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。

Sentence Analyzer

見方 あまりに 保守的 人々 受け入れなかった

English Translation

His views were too conservative for people to accept.

Furigana

(かれ)見方(みかた)はあまりに保守的(ほしゅてき)人々(ひとびと)()()れなかった。

Romanji

Kare no mikata wa amarini hoshuteki de hitobito wa ukeirenakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
見方 (みかた)
viewpoint; point of view; way of understanding; way of appreciating; how to look at something (e.g. noh, train schedule)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
余りに (あまりに)
too much; excessively; too
保守的 (ほしゅてき)
conservative
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
受け入れる (うけいれる)
to accept; to receive; to agree

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ホ、 ホウ、 たも.つ
Meanings: protect, guarantee, keep, preserve, sustain, support
Readings: シュ、 ス、 まも.る、 まも.り、 もり、 -もり、 かみ
Meanings: guard, protect, defend, obey
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert