彼の言ったことは要するにこういうことだ。

Sentence Analyzer

言った こと 要するに こういう こと

English Translation

What he said boils down to this.

Furigana

(かれ)()ったことは(よう)するにこういうことだ。

Romanji

Kare no itta koto wa yōsuruni kōiu koto da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
要するに (ようするに)
in a word; after all; the point is ...; in short ...; to put simply; the long and short of it is that ....
こう言う (こういう、こうゆう)
such; like this
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to