彼の好意は人から批判されやすい。

Sentence Analyzer

好意 から 批判され やすい

English Translation

His conduct is open to criticism.

Furigana

(かれ)好意(こうい)(ひと)から批判(ひはん)されやすい。

Romanji

Kare no kōi wa hito kara hihansare yasui.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
好意 (こうい)
good will; favor; favour; courtesy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
批判 (ひはん)
criticism; judgement; judgment; comment
易い (やすい)
easy; likely to ..., have a tendency to ...; easy to ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: 
Meanings: criticism, strike
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal