彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Sentence Analyzer
English Translation
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
Furigana
Romanji
Kare no kangae de wa, chikai shōrai mizubusoku ni nayamu jidai ga kuru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
考え
(かんがえ)
thinking; thought; view; opinion; concept; idea; notion; imagination; intention; plan; design; consideration; judgement; deliberation; reflection; wish; hope; expectation
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近い
(ちかい)
near; close; short (distance)
将来
(しょうらい)
future (usually near); prospects
水不足
(みずぶそく)
water shortage; shortage of water supply
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
悩む
(なやむ)
to be worried; to be troubled
時代
(じだい)
period; epoch; era; age; the times; those days; oldness; ancientness; antiquity; antique; period piece
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ショウ、 ソウ、 まさ.に、 はた、 まさ、 ひきい.る、 もって
Meanings: leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: ノウ、 なや.む、 なや.ます、 なや.ましい、 なやみ
Meanings: trouble, worry, in pain, distress, illness
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee