彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。

Sentence Analyzer

行為 崇高な 理想 動機 なっていた

English Translation

His act was animated by noble ideals.

Furigana

(かれ)行為(こうい)崇高(すうこう)理想(りそう)動機(どうき)になっていた。

Romanji

Kare no kōi wa sūkōna risō ga dōki ni natteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
行為 (こうい)
act; deed; conduct
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
崇高 (すうこう、しゅうこう)
loftiness; sublimity; nobility
理想 (りそう)
ideal; ideals
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
動機 (どうき)
motive; incentive; motif
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: イ、 ため、 な.る、 な.す、 す.る、 たり、 つく.る、 なり
Meanings: do, change, make, benefit, welfare, be of use, reach to, try, practice, cost, serve as, good, advantage, as a result of
Readings: スウ、 あが.める
Meanings: adore, respect, revere, worship
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ソウ、 ソ、 おも.う
Meanings: concept, think, idea, thought
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion