彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Sentence Analyzer
English Translation
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
Furigana
Romanji
Kare no kōen no shudai o rikaisuru no wa muzukashikatta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
講演
(こうえん)
lecture; address; speech
主題
(しゅだい)
subject; theme; motif
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
理解
(りかい)
understanding; comprehension; appreciation; sympathy
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
難しい
(むずかしい、むつかしい)
difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; gloomy; glum; sullen; serious (look); dirty; unclean; filthy; detestable; unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: コウ
Meanings: lecture, club, association
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect