This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼の魂は天国にいた。

Sentence Analyzer

天国 いた

English Translation

His soul was in heaven.

Furigana

(かれ)(たましい)天国(てんごく)にいた。

Romanji

Kare no tamashii wa tengoku ni ita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(たましい、だましい、たま)
soul; spirit
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
天国 (てんごく)
paradise; heaven; Kingdom of Heaven
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コン、 たましい、 たま
Meanings: soul, spirit
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: コク、 くに
Meaning: country