彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Sentence Analyzer
English Translation
His latest work is an advance on his previous one.
Furigana
Romanji
Kare no sai kinsaku wa zensaku ni kurabete shinpo ga aru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
最
(さい)
the most; the extreme; prime; conspicuous
近作
(きんさく)
recent work
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
前作
(ぜんさく、まえさく)
previous work; preceding work; first crop grown in a double-cropped field; preceding crop
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
比べる
(くらべる)
to compare; to make a comparison; to compete; to vie
進歩
(しんぽ)
progress; advance; improvement; development
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ヒ、 くら.べる
Meanings: compare, race, ratio, Philipines
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps