彼の最後の言葉は全員を失望させた。

Sentence Analyzer

最後 言葉 全員 失望させた

English Translation

His last word let everybody down.

Furigana

(かれ)最後(さいご)言葉(ことば)全員(ぜんいん)失望(しつぼう)させた。

Romanji

Kare no saigo no kotoba wa zen'in o shitsubōsaseta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
最後 (さいご)
last; end; conclusion; latest; most recent; no sooner than; right after (often having negative consequences); one's final moments
言葉 (ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全員 (ぜんいん)
all members (unanimity); all hands; the whole crew; everyone; everybody
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
失望 (しつぼう)
disappointment; despair

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect