彼の才能にはおそれいったよ。
Sentence Analyzer
English Translation
I admire his talent.
Furigana
Romanji
Kare no sainō ni wa osoreitta yo.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
才能
(さいのう)
talent; ability
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
恐れ入る
(おそれいる)
to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; to be grateful; to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; to be disconcerted; to be embarrassed
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!