彼の作文にはまずほとんど誤りはない。

Sentence Analyzer

作文 まず ほとんど 誤り ない

English Translation

There are few, if any, mistakes in his composition.

Furigana

(かれ)作文(さくぶん)にはまずほとんど(あやま)りはない。

Romanji

Kare no sakubun ni wa mazu hotondo ayamari wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
作文 (さくぶん)
writing (an essay, prose, etc.); composition; formal writing with little real meaning
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
先ず (まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
殆ど (ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
誤り (あやまり)
error; mistake; slip; bug
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead