彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。

Sentence Analyzer

昨日 欠席 風邪 原因 だった

English Translation

His absence yesterday was due to his cold.

Furigana

(かれ)昨日(きのう)欠席(けっせき)風邪(かぜ)原因(げんいん)だった。

Romanji

Kare no kinō no kesseki wa kaze ga gen'in datta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
欠席 (けっせき)
absence; non-attendance
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
風邪 (かぜ、ふうじゃ)
common cold; cold; influenza; flu; ague
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
原因 (げんいん)
cause; origin; source
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ケツ、 ケン、 か.ける、 か.く
Meanings: lack, gap, fail, yawning radical (no. 76)
Readings: セキ、 むしろ
Meanings: seat, mat, occasion, place
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to