彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Sentence Analyzer
English Translation
        I gave him the best answer in English to his question that I could.
    
Furigana
Romanji
        Kare no shitsumon nitaishite, watashi wa eigo de seiippai no kotae o shita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                質問
            
            
                (しつもん)
            
        
        
            question; inquiry; enquiry
        
    
            
                に対して
            
            
                (にたいして)
            
        
        
            towards; against; regarding; in contrast with
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                英語
            
            
                (えいご)
            
        
        
            English (language)
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                精一杯
            
            
                (せいいっぱい)
            
        
        
            the best one can do; one's best effort; with all one's might; to the best of one's ability
        
    
            
                答え
            
            
                (こたえ、いらえ)
            
        
        
            answer; reply; response; solution
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                為る
            
            
                (する)
            
        
        
            to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
                        Meanings: substance, quality, matter, temperament
                    Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
                        Meanings: question, ask, problem
                    Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
                        Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: エイ、 はなぶさ
                        Meanings: England, English, hero, outstanding, calyx
                    Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
                        Meanings: word, speech, language
                    Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
                        Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
                    Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
                        Meanings: one, one radical (no.1)
                    Readings: ハイ、 さかずき
                        Meanings: counter for cupfuls, wine glass, glass, toast
                    Readings: トウ、 こた.える、 こた.え
                        Meanings: solution, answer