彼の手法は全く驚くべきものだった。

Sentence Analyzer

手法 全く 驚く べき もの だった

English Translation

His technique was absolutely amazing.

Furigana

(かれ)手法(しゅほう)(まった)(おどろ)くべきものだった。

Romanji

Kare no shuhō wa mattaku odoroku beki mono datta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
手法 (しゅほう)
technique; method
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
驚く (おどろく)
to be surprised; to be astonished
可し (べし)
shall; should; must
(もの、もん)
person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed