流れの静かな川は水が深い。

Sentence Analyzer

流れ 静かな 深い

English Translation

Still waters run deep.

Furigana

(なが)れの(しず)かな(かわ)(みず)(ふか)い。

Romanji

Nagare no shizukana kawa wa mizu ga fukai.

Words

流れ (ながれ)
stream; current; flow; course of events
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
静か (しずか)
quiet; silent; slow; unhurried; calm; peaceful
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
深い (ふかい)
deep; profound; dense; thick; close (relationship); intense; strong; late

Kanji

Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit
Readings: セイ、 ジョウ、 しず-、 しず.か、 しず.まる、 しず.める
Meaning: quiet
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: シン、 ふか.い、 -ぶか.い、 ふか.まる、 ふか.める、 み-
Meanings: deep, heighten, intensify, strengthen