彼の助けがなければ私は死んでいた。

Sentence Analyzer

助け なければ 死んでいた

English Translation

If I hadn't had his help, I would be dead.

Furigana

(かれ)(たす)けがなければ(わたし)()んでいた。

Romanji

Kare no tasuke ga nakereba watashi wa shindeita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
助け (たすけ)
assistance; help; aid; support; reinforcement
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
死ぬ (しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die