彼の食べるものは粗末だった。

Sentence Analyzer

食べる もの 粗末 だった

English Translation

His diet was abstemious.

Furigana

(かれ)()べるものは粗末(そまつ)だった。

Romanji

Kare no taberu mono wa somatsu datta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
(もの、もん)
person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
粗末 (そまつ)
crude; rough; plain; humble; shabby
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: ソ、 あら.い、 あら-
Meanings: coarse, rough, rugged
Readings: マツ、 バツ、 すえ
Meanings: end, close, tip, powder, posterity