彼の人気は衰えていた。
Sentence Analyzer
English Translation
His popularity was at a low ebb.
Furigana
Romanji
Kare no ninki wa otoroeteita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人気
(にんき)
popularity; popular feeling; business conditions
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
衰える
(おとろえる)
to become weak; to decline; to wear; to abate; to decay; to wither; to waste away