彼の怠惰なはもはや我慢できない。

Sentence Analyzer

怠惰な もはや 我慢 できない

English Translation

I cannot put up with his idleness any longer.

Furigana

(かれ)怠惰(たいだ)なはもはや我慢(がまん)できない。

Romanji

Kare no taidana wa mohaya gaman dekinai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
怠惰 (たいだ)
laziness; idleness; sloth
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最早 (もはや)
already; now; no longer; not any more
我慢 (がまん)
patience; endurance; perseverance; tolerance; self-control; self-denial
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: タイ、 おこた.る、 なま.ける
Meanings: neglect, laziness
Reading: 
Meanings: lazy, laziness
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Reading: マン
Meanings: ridicule, laziness