彼の態度は決して丁重ではない。

Sentence Analyzer

態度 決して 丁重 ない

English Translation

His attitude is by no means polite.

Furigana

(かれ)態度(たいど)(けっ)して丁重(ていちょう)ではない。

Romanji

Kare no taido wa kesshite teichō de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
態度 (たいど)
attitude; manner; behaviour
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決して (けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
丁重 (ていちょう)
polite; courteous; hospitable
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: チョウ、 テイ、 チン、 トウ、 チ、 ひのと
Meanings: street, ward, town, counter for guns, tools, leaves or cakes of something, even number, 4th calendar sign
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold