彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Sentence Analyzer
English Translation
His arrival was greeted with cheers.
Furigana
Romanji
Kare no tōchaku wa kansei no koe de mukaerareta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
到着
(とうちゃく)
arrival
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
歓声
(かんせい)
cheer; shout of joy
声
(こえ)
voice
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
迎える
(むかえる)
to go out to meet; to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.); to accept (e.g. as a member of a group or family); to call for; to summon; to invite; to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: トウ、 いた.る
Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: カン、 よろこ.ぶ
Meanings: delight, joy
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: ゲイ、 むか.える
Meanings: welcome, meet, greet