彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ。

Sentence Analyzer

馬鹿げた 振る舞い 呆れる

English Translation

His nonsensical behavior is shocking.

Furigana

(かれ)馬鹿(ばか)げた()()いには(あき)れるよ。

Romanji

Kare no bakageta furumai ni wa akireru yo.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
馬鹿げる (ばかげる)
to look foolish
振る舞い (ふるまい)
behavior; behaviour; conduct
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
呆れる (あきれる)
to be amazed; to be shocked; to be astonished; to be astounded; to be disgusted
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
鹿
Readings: ロク、 しか、 か
Meaning: deer
Readings: シン、 ふ.る、 ぶ.る、 ふ.り、 -ぶ.り、 ふ.るう
Meanings: shake, wave, wag, swing
Readings: ブ、 ま.う、 -ま.う、 まい
Meanings: dance, flit, circle, wheel
Readings: ホウ、 ほけ.る、 ぼ.ける、 あき.れる、 おろか
Meanings: be amazed, disgusted, shocked