彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Sentence Analyzer
English Translation
I gathered from his expression that he was very angry.
Furigana
Romanji
Kare no hyōjō kara hontōni okotteiru no da to suisatsushita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
表情
(ひょうじょう)
facial expression; countenance; look; appearance; expression (vocal, etc.)
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
本当に
(ほんとうに、ほんとに、ホントに、ホントーに、ホントウに)
really; truly
怒る
(おこる、いかる)
to get angry; to get mad; to tell someone off; to scold; to be angular; to be square
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
推察
(すいさつ)
guess; conjecture; surmise
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: スイ、 お.す
Meanings: conjecture, infer, guess, suppose, support, push (for)
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand