彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。

Sentence Analyzer

病気 彼女 とても 心配している こと 一つ です

English Translation

His illness is one of her chief anxieties.

Furigana

(かれ)病気(びょうき)彼女(かのじょ)がとても心配(しんぱい)していることの(ひと)つです。

Romanji

Kare no byōki wa kanojo ga totemo shinpaishiteiru koto no hitotsu desu.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
病気 (びょうき)
illness; disease; sickness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
心配 (しんぱい)
worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)