彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Sentence Analyzer
English Translation
        It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
    
Furigana
Romanji
        Kare no fusai wa sōtō no gaku ni tassuru darou to mitsumorareteiru.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                負債
            
            
                (ふさい)
            
        
        
            debt; liabilities
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                相当
            
            
                (そうとう)
            
        
        
            befitting; becoming; worthy of; proportionate; in keeping with; suitable; considerable; substantial; to be worthy of; to be proportionate to; to correspond to (in meaning, function, etc.); to be equivalent; extremely; considerably
        
    
            
                額
            
            
                (がく)
            
        
        
            picture (framed); amount or sum (of money)
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                達
            
            
                (たち)
            
        
        
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                見積もる
            
            
                (みつもる)
            
        
        
            to estimate
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
                        Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility
                    Reading: サイ
                        Meanings: bond, loan, debt
                    Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
                        Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
                    Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
                        Meanings: hit, right, appropriate, himself
                    Readings: ガク、 ひたい
                        Meanings: forehead, tablet, plaque, framed picture, sum, amount, volume
                    Readings: タツ、 ダ、 -たち
                        Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
                    Readings: セキ、 つ.む、 -づ.み、 つ.もる、 つ.もり
                        Meanings: volume, product (x*y), acreage, contents, pile up, stack, load, amass