彼の返答は簡単で要領を得ていた。

Sentence Analyzer

返答 簡単 要領 得ていた

English Translation

His reply was short and to the point.

Furigana

(かれ)返答(へんとう)簡単(かんたん)要領(ようりょう)()ていた。

Romanji

Kare no hentō wa kantan de yōryō o eteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
返答 (へんとう)
reply; answer
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
簡単 (かんたん)
simple; easy; uncomplicated; brief; quick; light
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
要領 (ようりょう)
point; gist; essentials; tenets; outline; knack; trick; the ropes
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
得る (うる)
to be able to ...; can ...; to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: トウ、 こた.える、 こた.え
Meanings: solution, answer
Readings: カン、 ケン、 えら.ぶ、 ふだ
Meanings: simplicity, brevity
Readings: タン、 ひとえ
Meanings: simple, one, single, merely
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: リョウ、 えり
Meanings: jurisdiction, dominion, territory, fief, reign
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit