彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。

Sentence Analyzer

アナウンサー として テレビ 登場する こと あった

English Translation

His ambition was to break into television as an announcer.

Furigana

(かれ)(ゆめ)はアナウンサーとしてテレビに登場(とうじょう)することであった。

Romanji

Kare no yume wa anaunsa- toshite terebi ni tōjōsuru koto de atta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ゆめ)
dream
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
アナウンサー (アナウンサー、アナウンサ)
announcer
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
テレビ (テレビ)
television; TV; TV program; TV programme; TV broadcast
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
登場 (とうじょう)
entry (on stage); appearance (on screen); entrance; introduction (into a market)
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ム、 ボウ、 ゆめ、 ゆめ.みる、 くら.い
Meanings: dream, vision, illusion
Readings: トウ、 ト、 ドウ、 ショウ、 チョウ、 のぼ.る、 あ.がる
Meanings: ascend, climb up
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place