彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Sentence Analyzer
English Translation
His honor was corroded by greed.
Furigana
Romanji
Kare no meiyo wa don'yoku niyotte mushibamareta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
名誉
(めいよ)
honor; honour; credit; prestige
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貪欲
(どんよく、とんよく、たんよく)
avarice; greed; covetousness; raga (desire)
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
蝕む
(むしばむ)
to be worm-eaten; to be eaten by worms; to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: ヨ、 ほま.れ、 ほ.める
Meanings: reputation, praise, honor, glory
Readings: タン、 トン、 むさぼ.る
Meanings: covet, indulge in
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving