彼の両親はお百姓でした。

Sentence Analyzer

両親 百姓 でした

English Translation

His parents were farmers.

Furigana

(かれ)両親(りょうしん)はお百姓(ひゃくしょう)でした。

Romanji

Kare no ryōshin wa o hyakushō deshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
両親 (りょうしん、ふたおや)
parents; both parents
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
百姓 (ひゃくしょう)
farmer; peasant; country bumpkin; farming; the common people
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: ヒャク、 ビャク、 もも
Meaning: hundred
Readings: セイ、 ショウ
Meaning: surname