彼の話は単純そのものであった。

Sentence Analyzer

単純 そのもの あった

English Translation

His story was simplicity itself.

Furigana

(かれ)(はなし)単純(たんじゅん)そのものであった。

Romanji

Kare no hanashi wa tanjun sonomono de atta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
単純 (たんじゅん)
simplicity; simple; uncomplicated
その物 (そのもの)
the very thing; itself
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: タン、 ひとえ
Meanings: simple, one, single, merely
Reading: ジュン
Meanings: genuine, purity, innocence, net (profit)