彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Sentence Analyzer
English Translation
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
Furigana
Romanji
Kare wa, ichi kyū seiki nioite jūyō to omowareru kagakusha nitsuite kenkyūshita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
九
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
世紀
(せいき)
century; era
に於いて
(において)
in; on; at (place); as for; regarding
重要
(じゅうよう)
important; momentous; essential; principal; major
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
科学者
(かがくしゃ)
scientist
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
研究
(けんきゅう)
study; research; investigation
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: キ
Meanings: chronicle, account, narrative, history, annals, geologic period
Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Reading: カ
Meanings: department, course, section
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ケン、 と.ぐ
Meanings: polish, study of, sharpen
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study