旅人はついにその目的地にたどり着いた。
Sentence Analyzer
English Translation
The traveler reached his destination at last.
Furigana
Romanji
Tabibito wa tsuini sono mokutekichi ni tadoritsuita.
Words
旅人
(たびびと、りょじん)
traveller; traveler; wayfarer; tourist
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遂に
(ついに)
finally; at last; in the end
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
目的地
(もくてきち)
place of destination
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
たどり着く
(たどりつく)
to struggle on to; to arrive somewhere after a struggle; to grope along to; to barely manage to reach; to finally arrive at; to finally hit on (e.g. an idea)
Kanji
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing