彼は商用でしばしば日本にやってくる。

Sentence Analyzer

商用 しばしば 日本 やってくる

English Translation

He makes frequent visits to Japan on business.

Furigana

(かれ)商用(しょうよう)でしばしば日本(にっぽん)にやってくる。

Romanji

Kare wa shōyō de shibashiba Nippon ni yattekuru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
商用 (しょうよう)
on business; for business; business purpose
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
しばしば (しばしば、シバシバ、しぱしぱ、シパシパ)
(blinking) repeatedly
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
やって来る (やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 あきな.う
Meanings: make a deal, selling, dealing in, merchant
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things