彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。

Sentence Analyzer

ため 暗く なったら 出ない 約束させた

English Translation

He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.

Furigana

(かれ)は、(ねん)のため、(くら)くなったら(そと)には()ないと(むすめ)約束(やくそく)させた。

Romanji

Kare wa, nen no tame, kuraku nattara soto ni wa denai to musume ni yakusokusaseta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ねん)
sense; idea; thought; feeling; desire; concern; attention; care
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
暗い (くらい)
dark; gloomy; dark (in colour); dull; depressed; dispirited; sorrowful; bitter (as in a dark past); unclear; unfamiliar; unknown
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
(そと、と)
outside; exterior; open air; other place
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
出る (でる)
to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; to move forward; to come to; to get to; to lead to; to reach; to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; to sell; to exceed; to go over; to stick out; to protrude; to break out; to occur; to start; to originate; to be produced; to come from; to be derived from; to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; to answer (phone, door, etc.); to get; to assume (an attitude); to act; to behave; to pick up (speed, etc.); to gain; to flow (e.g. tears); to run; to bleed; to graduate
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(むすめ)
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
約束 (やくそく)
promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; convention; rule; destiny; fate

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ジョウ、 むすめ、 こ
Meanings: daughter, girl
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: ソク、 たば、 たば.ねる、 つか、 つか.ねる
Meanings: bundle, sheaf, ream, tie in bundles, govern, manage, control