This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は1万円の罰金を課せられた。

Sentence Analyzer

罰金 課せられた

English Translation

He was fined 10000 yen.

Furigana

(かれ)は1(まん)(えん)罰金(ばっきん)()せられた。

Romanji

Kare wa ichi man en no bakkin o kaserareta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まん、よろず)
10,000; ten thousand; myriad; everything; all; various
(えん)
yen; Japanese monetary unit; circle
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
罰金 (ばっきん)
fine; penalty
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
()
lesson; section (in an organization); division; department; counter for lessons and chapters (of a book)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: マン、 バン、 よろず
Meanings: ten thousand, 10,000
Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round
Readings: バツ、 バチ、 ハツ、 ばっ.する
Meanings: penalty, punishment
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Reading: 
Meanings: chapter, lesson, section, department, division, counter for chapters (of a book)