彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
Sentence Analyzer
English Translation
        Though 38, he is still dependent on his parents.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa san hachi sai na noni ryōshin ni tayori kiri desu.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                三
            
            
                (さん、み)
            
        
        
            three; tri-
        
    
            
                八
            
            
                (はち、や)
            
        
        
            eight
        
    
            
                歳
            
            
                (さい)
            
        
        
            -years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                のに
            
            
                (のに)
            
        
        
            although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
        
    
            
                両親
            
            
                (りょうしん、ふたおや)
            
        
        
            parents; both parents
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                頼る
            
            
                (たよる)
            
        
        
            to rely on; to have recourse to; to depend on
        
    
            
                切り
            
            
                (きり)
            
        
        
            end; finish; stop; bounds; limits; delivery date (of a futures contract); finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); only; just; since; after; remaining (in a particular state)
        
    
            
                です
            
            
                (です)
            
        
        
            be; is
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: サイ、 セイ、 とし、 とせ、 よわい
                        Meanings: year-end, age, occasion, opportunity
                    Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
                        Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
                    Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
                        Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
                    Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
                        Meanings: trust, request