彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
Sentence Analyzer
English Translation
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.
Furigana
Romanji
Kare wa go nen mae, sunawachi, ichi ni sai no tokini Tōkyō e kita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
五
(ご、いつ、い)
five
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
即ち
(すなわち)
that is; namely; i.e.
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
歳
(さい)
-years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
東京
(とうきょう)
Tokyo
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
来る
(きたる)
next (e.g. "next April"); forthcoming; coming; to come; to arrive; to be due to
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: サイ、 セイ、 とし、 とせ、 よわい
Meanings: year-end, age, occasion, opportunity
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
Meanings: capital, 10**16
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become