両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。

Sentence Analyzer

両親 さておき その 容疑者 弁護しない あろう

English Translation

Apart from his parents, nobody would defend the suspect.

Furigana

両親(りょうしん)はさておき、(だれ)もその容疑者(ようぎしゃ)弁護(べんご)しないであろう。

Romanji

Ryōshin wa sateoki, dare mo sono yōgisha o bengoshinai de arou.

Words

両親 (りょうしん、ふたおや)
parents; both parents
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
さて置く (さておく)
to set aside
(だれ、たれ、た)
who
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
容疑者 (ようぎしゃ)
suspect (person)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
弁護 (べんご)
defense; defence; pleading; advocacy
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: ヨウ、 い.れる
Meanings: contain, form, looks
Readings: ギ、 うたが.う
Meanings: doubt, distrust, be suspicious, question
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ベン、 ヘン、 かんむり、 わきま.える、 わ.ける、 はなびら、 あらそ.う
Meanings: valve, petal, braid, speech, dialect, discrimination, dispose of, distinguish, conical cap
Readings: ゴ、 まも.る
Meanings: safeguard, protect