This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼はいわゆるありふれた親ばかではない。

Sentence Analyzer

いわゆる ありふれた 親ばか ない

English Translation

He is not your common doting parent.

Furigana

(かれ)はいわゆるありふれた(おや)ばかではない。

Romanji

Kare wa iwayuru arifureta oyabaka de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
所謂 (いわゆる)
what is called; as it is called; the so-called; so to speak
有り触れる (ありふれる)
to be common
親バカ (おやバカ、おやばか)
over-fond parent; doting parent
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)