彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。

Sentence Analyzer

オーバー 着た まま 教室 入ってきた

English Translation

He entered the classroom with his overcoat on.

Furigana

(かれ)はオーバーを()たままで教室(きょうしつ)(はい)ってきた。

Romanji

Kare wa o-ba- o kita mama de kyōshitsu ni haittekita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
オーバー (オーバー、オーバ)
overcoat; over; exceeding; going beyond; exaggeration; ball hit over the head of an outfielder
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
着る (きる)
to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; to bear (guilt, etc.)
乳母 (うば、めのと、おんば、にゅうぼ、ちうば、ちおも、ちも、にゅうも、まま)
wet nurse; nursing mother
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
教室 (きょうしつ)
classroom; department; laboratory; single-room school; small school
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
入る (いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: シツ、 むろ
Meanings: room, apartment, chamber, greenhouse, cellar
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert