彼はおじさんの世話になっています。

Sentence Analyzer

おじさん 世話 なっています

English Translation

He is taken care of by his uncle.

Furigana

(かれ)はおじさんの世話(せわ)になっています。

Romanji

Kare wa ojisan no sewa ni natteimasu.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
伯父さん (おじさん、オジサン)
uncle; old man; mister (vocative); manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
世話 (せわ)
looking after; help; aid; assistance
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk