彼はお金を腐るほど持っている。
Sentence Analyzer
English Translation
He's got money to burn.
Furigana
Romanji
Kare wa okane o kusaru hodo motteiru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お金
(おかね)
money
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
腐る
(くさる)
to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); to corrode; to weather; to crumble; to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; indicates scorn or disdain for another's action; to lose a bet; to be drenched; to become sopping wet
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of