彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。

Sentence Analyzer

かつて 彼女 知り合い あった もはや 友達 ない

English Translation

He once knew her, but they are no longer friends.

Furigana

(かれ)はかつて彼女(かのじょ)()()いであったが、(いま)ではもはや友達(ともだち)ではない。

Romanji

Kare wa katsute kanojo to shiriai de atta ga, ima de wa mohaya tomodachi de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嘗て (かつて、かって)
once; before; formerly; ever; former; ex-; never yet; never before; first time; still not happened
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
知り合い (しりあい)
acquaintance
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
最早 (もはや)
already; now; no longer; not any more
友達 (ともだち)
friend; companion
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain